⊙美國安特勒農(nóng)場主 Jenna Woginrich
⊙翻譯 丁細平 熊興平
緣起:美國小農(nóng)場主的普遍虧損。
(以下是翻譯正文)
《別讓你的孩子長大后成為農(nóng)民》一文,是本周《紐約時報》(New York Times)的特寫專題,一直盤旋在社交網(wǎng)站(Facebook,臉書、面譜)上,引發(fā)了大家的關(guān)注。
也許你已經(jīng)讀過了。如果你還沒有讀過的話,其主要觀點,簡述如下:作為一種小的商業(yè)模式(小規(guī)模農(nóng)場),純粹的農(nóng)業(yè)是無錢可賺的。純粹的農(nóng)業(yè),幾乎不能作為一種謀生手段。
在美國各大城市,本地農(nóng)貿(mào)市場的那些有機蔬菜,“社區(qū)支持農(nóng)業(yè)”機構(gòu)(the CSA)所分享的,你可能入股過或可能沒有入股過,滿載著有機蔬菜的卡車,開進繁忙的市中心,向股東們投遞著募集資金種植出來的有機蔬菜……這是一場“狗咬狗”的鬧劇——介于“業(yè)余愛好型”農(nóng)場主(一些有錢人的娛樂,為了避稅而購買土地的種地者)和“非營利型”農(nóng)場主(依靠贈款董事會撥款及社會捐款,購買農(nóng)機具,而不是自己可憐地乞求商業(yè)銀行來貸款)之間,形成了一場沒玩沒了的競爭。
“別讓你的孩子長大后成為農(nóng)民”,這是一個總結(jié)得很到位的好標題、好觀點。即使是在最近的食物運動(有機食品運動、潔凈食品運動)時期,假若把“務(wù)農(nóng)”當(dāng)作是全部收入的唯一來源,任何時候都不可能發(fā)家致富的,而且將來還會越來越艱難的。
這就是為什么那個標題(“別讓你的孩子長大后成為農(nóng)民”)之所以成為題目,為了能吸引你的眼球,指出小商業(yè)模式農(nóng)業(yè)(即小規(guī)模農(nóng)場、小農(nóng)場)是多么讓人“難以看好”啊!
“別讓你的孩子長大后成為農(nóng)民”,這是一個最給力的忠告。文章結(jié)尾提出農(nóng)民關(guān)注和需要爭取的重大議題,例如大學(xué)畢業(yè)生的優(yōu)惠貸款援助(我個人傾向比較喜愛的這個項目),支持從事農(nóng)業(yè)的年青人,和更好地回報給從事糧食種植環(huán)節(jié)的農(nóng)民。
如我所言,這是一篇有影響力的文章,寫得非常棒,我贊同他所有的觀點,但是,有一點“例外”,那就是——讓你的孩子長大后當(dāng)農(nóng)民。
“讓你的孩子長大后成為農(nóng)民”
讓他們懂得并熱愛自由,遠離那種由幻燈片和激光筆交織之下的枯燥會議。
讓他們挑戰(zhàn)自我,挖掘無限潛力,找到聰明的源頭活水。
讓他們吹著口哨,放聲高歌,遠離辦公室工作壓力的困擾吧。
讓他們徜徉在鳥語花香的羊腸小道上,忘卻煩惱。
讓他們勇往直前,讓他們羅曼蒂克。
讓他們慢慢地長大,不必為諸如“星期四下午兩點鐘,必須去看牙醫(yī)”等日?,嵤露鵁_。
讓他們在草地上打滾,隨意玩泥巴,堆積沙丘。
讓他們自己動手,殺雞宰鴨。
讓他們?yōu)樾莞恋氐幕氖徶溃矘O而泣。
讓他們風(fēng)塵仆仆地狩獵歸來,帶著小動物們回家,脫下自己的短袖衫,給小動物們作墊子,光著膀子,和小動物親密接觸,嬉戲玩耍。
讓他們清晨在大雪中起來,起床到谷倉門口“玩漂移”,與雪人作伴,遠離川流不息的車輛。
讓他們感知什么是真正的事業(yè)與興趣。
讓他們找到幸福,明白成功和有錢并不是同一件事兒。
讓他們載歌載舞,慶祝別具一格的鄉(xiāng)村婚禮。
讓他們忘掉毫無用處的四年大學(xué)生涯。
讓他們來吧,讓他們“回家”。
讓他們回歸于真正自由的心靈之家。
“農(nóng)耕”不是我們天生必須的,也不是永遠如此的。
對于多數(shù)人而言,“輕松的生活”是不言自明的首選,于我而言,農(nóng)耕卻是我唯一的抉擇。也許那就是所有收獲吧?!
成為一個農(nóng)民,如同雜家(什么都要會、都要做),意味著要比其它職業(yè)做得更多,意味著放棄其他人習(xí)以為常的既定人生:像游山玩水、追逐時尚、購買新車及參保401K計劃(美國國家養(yǎng)老基金計劃)等。
這意味著你的選擇,不被同輩人所理解、不被家人所贊成以及將被其他農(nóng)夫所嘲笑。
這意味著你做出自己的抉擇,并為此而擁有,真正擁有屬于極少數(shù)人才擁有的那種生活方式。
讓你的孩子們長大后懂得這種責(zé)任,讓他們自己做飯,在餐桌上享受自己的勞動果實。
讓他們自力更生,白手起家,學(xué)會努力地過那種“值得一活”的生活。
我作為一個全職農(nóng)民,在這個農(nóng)場生活已經(jīng)快兩年了。農(nóng)場生活,從來都不是無憂無慮的——生活,時而烏云密布,時而云淡風(fēng)輕。在或多或少的幽慮之中,總是閃爍著各樣的小驚喜,各種詫異就像鄉(xiāng)下天空上的繁星。這點點星光,照耀著我,并且改變了我許多。有時我坐在山頂,望著藍天,天馬行空,浮想聯(lián)翩,或葷或素的一日三餐,日復(fù)一日有規(guī)律的勞作節(jié)奏,讓我找到自己的精神家園。
我的經(jīng)驗就是:害怕“務(wù)農(nóng)”的人,個人收入肯定會更高一些,但是,她不會快樂的(因為她體驗不到勞動過程中的幸福感)。因為她不懂得如何去狩獵、騎馬、種花和殺雞宰鴨。在最近幾十年以來,世人的看法一反常態(tài),把這些農(nóng)家農(nóng)事,看作是娛樂性的或落伍的生活技能。也許那些《紐約時報》的作者認為,他在城市俯視農(nóng)村,站在功利的角度,驚奇地打量著菜市場里的各種禽肉食品,就好像他在自己的社區(qū)里,對待天然氣價格、自然災(zāi)害和政治氣候一樣,一切都是現(xiàn)成的;其實,這種以網(wǎng)絡(luò)時代的眼光,來看待傳統(tǒng)“農(nóng)事”技能,恰如牛車走進了現(xiàn)代文明的鬧市區(qū),引發(fā)了暫時的騷動。
這些,也許就是讓你的孩子們長大后當(dāng)農(nóng)民的最好理由:他們能自己動手,自食其力,在農(nóng)場里,能培養(yǎng)出大多數(shù)基本的生活技能,不會無能到“假如離開了汽車和大超市,生活就無法自理”的程度。
“成為農(nóng)民”,現(xiàn)在不是市場上的熱門職業(yè);不幸的事實是,將來也仍然不會是一個來錢的工作。但是,只有人們還活著,就必然存在“要吃飯、要穿衣”(剛性需求),因此,就必然需要有人來從事于農(nóng)耕行業(yè),這樣,每個農(nóng)場主都會找到適合于自己的生態(tài)位(細分的利基市場)。
讓我們一起慶祝吧,理直氣壯地“接受”由此而來的“高工資”,繼續(xù)從事著古老而悠久的農(nóng)耕行業(yè)。
因為簡約的心態(tài),淳樸的生活,我所有的兒子或女兒,都敢于亮劍,自信滿滿,他們不需要鼓勵,也能面對如此激烈的競爭社會。
篝火中的安特勒(Antlers,地名、農(nóng)場名,鹿角、角枝)農(nóng)場,將會給黑漆漆的農(nóng)業(yè)夜幕,帶來無盡的光明。
讓你的孩子長大后成為農(nóng)民吧,這種罕見的勇氣,不會讓孩子成為自然界的平庸之輩。
讓你的孩子長大后成為農(nóng)民,讓他們成為勇于獨立的人。
(以上為譯文,完畢)